Characters remaining: 500/500
Translation

lúa ma

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lúa ma" se traduit littéralement par "riz sauvage" ou "riz poussant spontanément". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.

Définition
  • Lúa ma désigne une variété de riz qui pousse naturellement dans la nature, sans intervention humaine. Ce type de riz est souvent considéré comme un riz sauvage.
Utilisation
  • On utilise "lúa ma" pour parler de riz qui se développe de manière autonome, généralement dans des zones humides ou des rizières abandonnées. Il peut également être utilisé pour décrire un riz qui n'est pas cultivé de manière intensive par les agriculteurs.
Exemple
  • Phrase simple : "Ở những vùng núi, người ta thường thấy lúa ma mọc tự nhiên." (Dans les régions montagneuses, on peut souvent voir du riz sauvage pousser naturellement.)
Usage avancé
  • En agriculture, "lúa ma" peut être étudié pour sa résistance aux maladies ou pour ses caractéristiques environnementales. Cette étude peut aider à améliorer les variétés de riz cultivées.
Variantes du mot
  • "Lúa" signifie simplement "riz" en vietnamien, tandis que "ma" peut également faire référence à quelque chose de sauvage ou de naturel. Donc, "lúa ma" évoque une connexion avec la nature.
Autres significations
  • Le terme "lúa" peut également être utilisé dans d'autres contextes, comme dans "lúa gạo" (riz récolté) ou "lúa mùa" (riz de saison). Cependant, "ma" dans cette combinaison se concentre spécifiquement sur l'aspect sauvage.
Synonymes
  • Bien qu'il n'y ait pas de synonyme direct pour "lúa ma", on pourrait utiliser "riz hoang " qui signifie également "riz sauvage".
Conclusion

Le mot "lúa ma" est un terme intéressant qui montre la diversité des variétés de riz au Vietnam. Il évoque à la fois la richesse de la nature et l'importance des ressources naturelles dans la culture vietnamienne.

  1. riz poussant spontanément; riz sauvage

Words Containing "lúa ma"

Comments and discussion on the word "lúa ma"